Vés al contingut

Emocionari. Digues el que sents.
Rate this post
Emocionari. Digues el que sents
Emocionari. Digues el que sents

Jo crec en la màgia de les paraules i sé que posar nom a les coses ajuda a prendre consciència d'elles i de nosaltres mateixos. Per açò, hui  us proposem com una lectura que inspira el llibre Emocionari, un diccionari d'emocions pensat per a xiquets des dels sis anys i de gran interès fins i tot per a adults.

Sé que l'educació emocional interessa molt als pares i les mares per a educar als seus fills. He comprès que si els nens coneixen les emocions, seran capaços d'expressar-les i, a més, poden identificar com se senten als altres, amb seguretat no es deixaran portar per elles ni les reprimiran ni seran insensibles davant els altres, amb el que seran més conscients i feliços. Però sabríem dir als nostres fills què és l'eufòria, la tendresa, el desànim? Ens brindem una ocasió per a parlar de les emocions i explorar el seu significat? Per a facilitar-nos aquesta tasca, podem usar el llibre Emocionari, un diccionari d'emocions que ens convida a recórrer un itinerari de 42 emocions relacionades entre si. Cada emoció s'explica a través d'una il·lustració i un text amb definicions i exemples. En el pròleg de Emocionari podem llegir: “Sentir és un privilegi i aprendre a expressar les nostres emocions ens ajudarà a apropar-nos  als que estimem”.

Així es com es mostra l'alleujament en l'Emocionari
Així es com es mostra l'alleujament en l'Emocionari

Els seus autors s'ajuden de precioses il·lustracions per a desenvolupar cadascun dels 42 sentiments diferents que ens porten a fer un profund recorregut per les nostres emocions. Amb l'ajuda de l'Emocionari podrem descobrir que la tendresa està en el nostre interior però que són els altres els que la desperten i ens espenten a ser suaus i atents. També podrem explicar que la relaxació que solen sentir quan acaba un examen es diu alleujament. O que quan volen portar la contrària perquè no els hem deixat fer el que volien, estan sentint hostilitat. Podrem parlar que quan ens sentim sols i creiem que ningú ens recolza, ens inunda el desemparament. O que quan tenen ganes de saltar i se senten capaces de tot a causa d'una alegria desbordant, estan plens d'entusiasme. També podrem llegir que la gratitud ens ensenya a gaudir més de la vida perquè ens fa ser capaces de veure en el quotidià un regal. En definitiva des de la tendresa a l'hostilitat, des de l'acceptació a l'avorriment o l'orgull Cristina i Rafael, els seus autors, ens asseguren que a través d'aquest llibre es pot educar als més xicotets perquè senten sense temor, perquè es descobrisquen a si mateixos i perquè acaben convertint-se en adults autoconscients.

Palabras aladas és una editorial que du a terme itineraris per al desenvolupament dels més menuts. "Di lo que sientes" es el "ITINERARIO" on es troba ubicat tant el llibre com els materials complementaris(en castellà):

Aquest llibre el podeu trobar a la Llibreria Les Paraules tant en valencià/català com en castellà:

Emocionario
Emocionari

Share

Xarrada de Mayar sobre la LLei de l’atracció
Rate this post
Cartell xarrada Mayar
Cartell xarrada Mayar

El proper dia 3 de juny de 2016 a les 19:00  tindrem el plaure de rebre en la Llibreria Les Paraules a l'escriptora i conferenciant MAYAR donant-nos a conèixer la LLEI DE L'ATRACCIÓ i presentant-nos el seu últim llibre “Tu poder en acción”.

MAYAR és escriptora, conferenciant, "coaching" d'intel·ligència emocional, mestra de Reiki federada amb nº 4925, terapeuta en aromaterapia, formada com a instructora per a impartir tallers de meditació i visualització creativa, gemoterapia i diplomada en massatge infantil.

MAYAR és instructora de la LDA (Llei de l'Atracció) pel que la capacita per a ser la conductora dels tallers que imparteix per tot el territori nacional.

Posseeix una àmplia formació complementària en visualització creativa, relaxació, cromoterapia, tècniques d'equilibri energètic, kinesiología, radiestesia, test biològic, anàlisi morfològic, entre uns altres, capacitant-la totes elles per a poder oferir sempre els millors tractaments tant a nivell físic, emocional i espiritual, sent especialment útils en tractaments d'ansietat, depressió, falta d'autoestima…

MAYAR és escriptora i ja ha publicat dos llibres “Tu elección” i “Tu poder en acción”, actualment treballa ja en el seu pròxim llibre.

INFORMACIÓ SOBRE LA XARRADA (proporcionada per l'escriptora)

MAYAR explica com usar la LLEI DE L'ATRACCIÓ, i com, sent conscients de la seua influència, pot arribar a modificar la nostra vida. Aplicant la LLEI DE L'ATRACCIÓ, adoptant una nova actitud davant la vida, ens adonarem que som capaços, tan sols amb els nostres propis pensaments i emocions, de generar una sinergia positiva que afectarà a tots els àmbits de la nostra existència, amb açò volem dir, que tot depèn de la nostra manera d'enfrontar-nos a la vida, que pensant i sentint en positiu tenim la capacitat d'atraure a la nostra vida cuses bones.

Tot el que passa en la teua vida té a veure amb tu, està en la teua vida perquè la flames, d'una manera conscient o inconscientment, eres tu qui les atrau.

Tots els nostres pensaments, tot allò que experimentem i percebem, crea vibracions i aquestes són les que atrauen a la nostra vida la realitat de les coses, les situacions que ens esdevenen i, fins i tot, a les persones que ens envolten.

Entrada Lliure fins a completar l'aforament.

Per a saber més de l'autora:

https://mayar2016.wordpress.com/

Finalment cal assenyalar que en el cas que els participants en la xarrada ho demanaren es podria fer més abans un taller en el que es desenvoluparia una metodologia per poder aplicar tot allò que es tracte a la xarrada.

 

Share

Yo soy Eso de Sri Nisargadatta Maharaj
Rate this post

 

Libro Yo soy Eso
Libro Yo soy Eso

Hoy os traigo un libro transformador,  de esos que cuando terminas de leerlo tienes la sensación de que te ha cambiado y de que el mundo que observas es diferente: Yo soy Eso.

Escrito por Maurice Frydman transcribe las conversaciones de Sri Nisargadatta Maharaj, uno de los mayores Maestros advaita del siglo XX, con sus visitantes. Publicado en inglés en 1973 dio a conocer al mundo las enseñanzas de este maestro. A diferencia de los otros libros de Sri Nisargadatta Maharaj que son transcripciones de sus conversaciones sin un tratamiento  o estructura, Yo soy Eso se caracteriza por estar estructurado por temáticas. Este hecho ciertamente le resta la frescura y espontaneidad que se percibe en sus otros libros pero permite a la persona que se acerca por primera vez a las enseñanzas advaitas de Sri Nisargadatta un elevado grado de comprensión.

Las innumerables preguntas y respuestas se han reunido en 101 capítulos, siendo fácil imaginar que se ponen en cuestión todas las posibles dudas entorno a la búsqueda espiritual. El libro termina con un capítulo final titulado “El Nisarga yoga en el cual Frydman hace un intento casi imposible de resumir tanto la figura como la enseñanza del Maestro, y el clásico pequeño glosario de términos.

Recomendar el “YO soy Eso”, es una obviedad. El sincero buscador encontrara en él respuestas a las preguntas que se haya podido plantear y cuestiones que ni tan siquiera hubiera imaginado. Constituye, además, una buena preparación para abordar esos otros libros que recogen las conversaciones de Sri Nisargadatta en sus últimos años. Y, por descontado, tiene ese valor intangible de ser, como decía al principio, una obra legendaria entre la “literatura” espiritual de la humanidad. ¿Qué más se le puede pedir a un libro?

La editorial Sirio, creo que consciente de todo ello, preparó una edición de lujo reservada para los libros especiales: tapa dura forrada de tela con sobrecubierta, y sus más de 700 páginas nos indican que no estamos ante una publicación más, se sabe que es una de esas obras excepcionales que van a ser consultadas durante toda la vida.

El libro lo podéis ver y comprar en el siguiente enlace:

Llibreria Les Paraules

Share

Audiollibre: la nova manera de llegir un llibre?
Rate this post

En els últims anys un dels sectors editorials de major creixement en els països més desenvolupats hi és el dedicat a l'audiollibre.

La llengua oral és la manera més antiga que té l'ésser humà de contar històries i transmetre coneixements. És cert que durant molts segles aquesta forma de transmissió es va veure vinculada a la tradició popular, als cants folklòrics, els contes, els mites o les llegendes, i que no va ser fins a finals del segle XIX, amb la invenció del fonògraf i de la ràdio, que es va produir una singular simbiosi de literatura oral i escrita. En la primera meitat del segle XX eren habituals els programes de radi en els quals es dramatitzaven obres literàries; en 1938 Orson Welles va posar el món potes enlaire amb la seua lectura de la guerra dels mons.

Xica estressada

En l’actualitat el sorgiment de les noves tecnologies i en especial de l’Internet és un factor que cal tenir en compte per explicar l'auge dels audiollibres ne són els nous hàbits de vida. Per a algú a qui de debò li agrada la lectura la falta de temps no hi hauria de ser una excusa per a deixar de llegir i, no obstant açò, sovint ho és. El ritme accelerat amb el qual vivim deixa poc temps per a una activitat, la lectura, que exigeix deteniment, concentració i reflexió. Sense esmentar tota la  indústria de l'oci que, admetem-ho, està plena de seriosos competidors del llibre. Aquest és el paradigma que permet comprendre l’èxit de l’audiollibre, un format que et permet gaudir de la literatura mentre realitzes determinades activitats mecàniques com conduir, cuinar, passejar, netejar la casa o eixir a córrer.

És per açò que l'accessibilitat és un factor fonamental en el boom dels audiollibres. Una enquesta realitzada  per l'Àudio Publishers Association en 2012 revelavaba que el format predominant per aquell temps era el CD. El 47% dels compradors d’audiollibres es posicionava a favor del CD mentre que un 18% optava per la descàrrega digital. Però el 52% dels enquestats va afirmar que preferirien comprar en MP3 si hi haguera més audiollibres disponibles. Al cap i a la fi, fins ara els audiollibres estaven disponibles en les llibreries quasi exclusivament en CD, un suport molt incòmode que t'exigeix portar a totes parts un lector de CD. Era qüestió de temps que el MP3 o que el “streaming”, formats compatibles amb els mòbils, deixaren obsolet el CD i l’Internet hi ha estat clau per a aquest canvi.

El problema que plantejaven aquests nous formats era traslladar-los a les llibreries, on el físic prima per damunt del digital. Un repte al que hi ha donat resposta Seebook, que ja en el seu moment va aconseguir introduir els ebooks en les llibreries a través de targetes amb enllaços de descàrrega. Aquesta jove empres, que va aconseguir fer que els ebooks es tocaren, ha tornat a obrar el miracle adaptant les seues targetes perquè puguen contenir audiollibres. I per què triar entre MP3 o “streaming” si es poden tenir els dos formats al mateix temps? Cada targeta compta amb un codi únic i irrepetible que et permetrà descarregar el audiollibre en MP3 o, per a consumir menys dades, escoltar-ho directament en “streaming”. A més, podràs accedir al contingut des de diversos dispositius sense necessitat de enregistrar-te en cap plataforma ni instal·lar cap aplicació.

Audiollibre

Entre les empreses que col·laboren amb Seebook es troben Escuela de Saber, que produeix assajos de divulgació històrica escrits per professors universitaris, o Sonolibro, una àudio-editorial que ne té audiollibres dramatitzats per actors professionals.

Si t'interessa la idea sàpigues que a la Llibreria Les Paraules tenim el catàleg complet dels audiollibres què aquesta primavera Seebook llança de colp, un catàleg de 30 títols. I si segueixes sense fiar-te i vols provar-ho passat per la Llibreria Les Paraules i et donarem un marcapàgines amb un codi amb el qual et podràs descarregar un hora d'una audionovel·la dramatitzada o bé dues hores dels audiollibres d'història La Revolución Rusa

El catàleg de títols disponible a la Llibreria Les Paraules el pots veure fent clic ací.

Share

Trilogía de Fairy Oak
Rate this post

Hoy vengo con una de mis sagas infantiles favoritas: Fairy Oak. Es verdad, muchos dicen que es para niñas entre 10 y 11 años. Yo me compré el primero a los 41 y me llamo la atención por el diseño, y sí, es un poco infantil, y es casi completamente femenino. Yo con eso no tengo problema y disfrute de esta saga entonces y lo sigo haciendo cuando la releo. La recomiendo a todo aquel que busca literatura infantil de calidad.

Esta saga se empezó a publicar en España en 2005 en la extinta editorial Mare Nostrum. En 2013 fué retomada de nuevo por la editorial Destino.

Lo primero que llama la atención son sus portadas, muy bonitas, y las ilustraciones del interior no le van a la zaga siendo un trabajo excelente de la ilustradora Alessia Martusciello. La encuadernación, la tipografía, el grafismo..., todo en este libro está cuidado hasta el mínimo detalle. Son una joya de libros.

La colección está compuesta de dos sagas:
- Trilogia Fairy Oak: Compuesta de tres libros y contada por un hada, narra la historia original.
- Saga los 4 secretos: Compuesta de cuatro libros ycontada por el hada a sus amigas, son como "datos curiosos" una historia ubicada entremedio de la historia original.

Un dato a tener en cuenta es que todos los libros de la colección Fairy Oak están producidos con el máximo respeto al medio ambiente, utilizando papel 100% reciclado y tratado ecológicamente.

Hoy me voy a centrar en la Trilogía Fairy Oaks:

Trilogia Fairy Oak
Libros de la Trilogía Fairy Oaks

Nombre de la saga: Fairy Oak
Escritora: Elisabetta Gnone nació en Génova, un 13 de abril de 1965. Es periodista y atraída desde siempre por los mundos mágicos, de 1997 a 2001 dirigió las revistas de Disney Italia; el cual culminó con la creación de la serie de tebeos W.I.T.C.H para la que escribió las historias Halloween y Los doce portales, las cuales tuvieron un éxito mundial concentrado en los adolescentes que se veían identificados con la historieta.
Nuevamente se pone a trabajar y escribe las historias de Fairy Oak, el cual comenzó como una trilogía, pero gracias al éxito que obtuvo sumado a la petición de los lectores de nuevos libros; hizo que la autora escribiera cuatro libros independientes bajo el título de Los cuatro misterios de Fairy Oak, los cuales también han obtenido éxito por parte de la crítica.
Titulos: 

- El Secreto de las Gemelas
- El Encanto de la Oscuridad
- El Poder de la Luz

Reseña General:

Al pueblo de Fairy Oak llega, nerviosa y emocionada, un hada joven dispuesta a enfrentar su primer trabajo. Sifelizseréyodecirosloquerré (Felí para los amigos), nuestra hadita, va a ser, nada más y nada menos, que la niñera de las sobrinas de Lala Tomelilla, una gran bruja, que están a punto de nacer.

Ella, será la encargada de contarnos esta historia en la que vamos a conocer a unas gemelas valientes, que darán sorpresas a su familia desde el primer momento y en la que no van a faltar la acción, la magia, el peligro, el humor, un malo, malísimo…

Y diréis, ¿por qué es diferente a tantos otros? Supongo que los pequeños detalles son lo que hacen que un libro, con una temática parecida a los demás, nos resulte especial. Para empezar, los libros son como diarios de Felí y están llenos de etiquetas, ilustraciones llamativas y comentarios haciéndolos, de este modo, muy atractivos y dejando que los dibujos, muy cuidados, un poco barrocos y llenos de detalles, acompañen al texto y formen con él un conjunto irresistible. Por otro lado, el relato mantiene continuamente un buen ritmo, está lleno de misterios y los compagina a la perfección con escenas cotidianas que nos ayudan a conocer mejor a los personajes. Estos, por su parte, llenan la historia de anécdotas, sentimiento y humor.

No voy a negar que todo sea un poco infantil, adentrándonos un poco en la historia, enseguida nos quedamos enganchados a una historia donde nada es lo que parece y que nos atrapa casi desde el primer momento. Los vestidos vaporosos de los dibujos quedan contrarrestados por las aventuras y el carácter de los personajes y nos vemos en un entorno encantador pero acechados por un peligro muy oscuro.

Toda la trilogía gira en torno a la dicotomía de la luz y la oscuridad, ¿es necesario que estén enfrentadas? ¿Pueden convivir y complementarse? En este caso, todo es aún más complejo y poco a poco iremos descubriendo la importancia de las cosas importantes, valga la redundancia, y la fuerza de las mismas, aunque a veces nos parezcan muy pequeñitas.

Estos, para mí, son unos libros llenos de mensajes perfectamente escondidos en una historia trepidante, arrolladora, divertida y cautivadora.

Disfruté muchísimo leyéndolos y conociendo el acogedor pueblo de Fairy Oak y sé que, muchos pequeños lectores también lo han pasado pipa con ellos por eso y porque no hay muchos libros de este tipo, os animo a que viajéis hasta le valle de Verdellano y conozcáis a todos sus habitantes; buenos, malos y regulares tienen mucho que contaros.

Fairy Oak I: El secreto de las gemelas

Fairy Oak I El secreto de las gemelas
Fairy Oak I El secreto de las gemelas

En Fairy Oak, los Mágicos de la Luz, con poder para crear, y los de la Oscuridad, con poder para destruir, han establecido una alianza y viven en armonía con los Sinmagia; tanta, que no es fácil distinguir a unos de otros. Pero el tiempo de la paz parece destinado a terminar, porque un antiguo enemigo ha vuelto en busca de desquite. Así discurre, entre mil aventuras, el relato de Felí, la hadita luminosa que tiene la difícil tarea de proteger a las brujas gemelas de Fairy Oak. Este libro fue escrito en el año 2005 y obtuvo un muy buen reconocimiento de parte de las críticas y el público.

Lo podeis comprar en la Llibreria Les Paraules:

En castellano:

El secreto de las gemelas

En català:

El secret de les bessones

Fairy Oak II: El Encanto de la Oscuridad.

Fairy Oak II: El encanto de la Oscuridad
Fairy Oak II: El encanto de la Oscuridad

El tiempo de la paz parece de nuevo destinado a terminar, porque el antiguo enemigo ha vuelto en busca de venganza. Y de algo más. El Señor de la Oscuridad quiere gobernar el mundo en las tinieblas y, para hacerlo, tiene que destruir la otra mitad del poder mágico, la Luz. En el segundo capítulo de la trilogía, “El Encanto de la Oscuridad”, el enemigo estrecha su asedio a Fairy Oak. La defensa del pueblo es encomendada a los Mágicos, que ya en el pasado lograron rechazarlo, pero el Enemigo se infiltra entre ellos y la antigua alianza se tambalea. La esperanza está puesta en las jóvenes manos de Vainilla y Pervinca, las brujas gemelas, símbolo viviente de la antigua alianza, Luz y Oscuridad en la misma sangre, “dos caras de una moneda que no debería existir”... Sobre esta unión, el enemigo descarga su hachazo. ¿Sabrá resistirse Pervinca a la fascinación de la Oscuridad? De eso depende la salvación de los Mágicos y los Sinmagia.

En este segundo capítulo lleno de sublimes emociones el lector se encontrará ante una aventura de la cual será testigo, de la mano de los protagonistas.

Lo podeis comprar en la Llibreria Les Paraules:

En castellano:

El encanto de la Oscuridad

En català:

Hay que encargarlo

Fairy Oak III: El poder de la Luz

Fairy Oak III: El Poder de la Luz
Fairy Oak III: El Poder de la Luz

En este nuevo capítulo se narra el epílogo de esta cautivante trilogía.

El plan del Señor de la Oscuridad ha dado resultado: el miedo a la traición corroe Fairy Oak y obliga a Pervinca a escapar. Las gemelas están separadas...
la Antigua Alianza entre Luz y Oscuridad se ha roto. Las defensas de los Mágicos se derrumban, la guerra está perdida. Pero quizá no todo sea como parece.

La luz esconde todavía un último secreto, su poder y el amor; pues la complicidad y fuerza de ambas hermanas parece inquebrantable hasta para el enemigo más oscuro y poderoso.

Este libro ganó, al igual que el primer tomo, el premio Selección Bancarellino, que otorgan los jóvenes de todo el mundo al libro que mejor catalogan.

Lo podeis comprar en la Llibreria Les Paraules:

En castellano:

El poder de la Luz

En català:

Hay que encargarlo

Al final 3 libros se hacen muy poco, y creo que la autora se dio cuenta por lo que escribio otros 4 libros.

Share

El Mahabharata contado por una niña
Rate this post

El Mahabharata es un poema épico indio que, según algunos historiadores, se remonta al menos a 3000 años a.C. Muy anterior al poema épico sumerio de Gilgamesh o los griegos de la Iliada y la Odisea. No se puede conocer ni comprender la India sin haber leido el Mahabharata, este relato no solo sigue vivo en la India actual, es el alma de este subcontinente. En este relato se encuentra la esencia del hinduísmo, una de las mayores religiones del mundo.

Saben Vds. que la literatura griega -entiéndase "literatura" en sentido relajado, por favor- nace con los poemas homéricos, que son resultado de siglos y siglos de tradición oral y popular, a la que Homero -o quienquiera o quienesquiera que fuese; no vamos a entrar aquí en tan peliaguda cuestión- dio forma para obtener la Ilíada y la Odisea. La génesis determina necesariamente el contenido. Así como las Argonáuticas de Apolonio de Rodas o la Eneida de Virgilio son "épica de escritorio" -y en parte se resienten de ello-, los poemas homéricos, como el Cantar de Roldán o nuestro Cantar del Mío Cid, son producto de una tradición popular y, como tales, más frescos e inocentes, menos sofisticados.

¿A qué todo esto? Pues llevo un tiempo intentando conseguir una edición del Mahabharata de la editorial Kairós y actualmente se encuentra agotado. En esta búsqueda me encontré con esta edición que yo pensaba era una adaptación para niños, craso error. He dedicado estos días a la lectura del Mahabhārata contado por una niña. La niña es Samhita Arni y con sólo 12 años fue capaz de escribir e ilustrar una maravillosa versión del poema épico más extenso de la literatura universal, el Mahabhārata, que, vaya por delante, no he leído, aunque debería hacerlo. Como la Ilíada, el Mahabhārata resulta de la suma de materiales de épocas y procedencias diversas y relata una guerra remota. Si la Ilíada trata de la cólera de Aquiles acontecida en el décimo año de la Guerra de Troya, el Mahabhārata está dedicado a la guerra que enfrentó a los Pándava y los malvados Káurava por el control de un reino al Norte de la India. Si el héroe por excelencia de la Ilíada es Aquiles, el del Mahabhārata es Árjuna y si los dioses del Olimpo hicieron y deshicieron a su antojo a favor o en contra de Ilión, también el aparato divino interviene en la trama del Mahabhārata. No en vano, Krishna, el auriga y mejor amigo de Árjuna, es una encarnación humana del dios Vishnu y los héroes enfrentados en combates individuales se lanzan astras o armas obtenidas de este o aquel dios. Los parecidos con la Ilíada son muchos: la solidez de los héroes, su obcecación, su rotundidad, su violencia y brutalidad -y me refiero tanto a los héroes héroes como a los héroes villanos-... y su inocencia. En esta versión del Mahabhārata he vuelto a disfrutar de la inocencia e ingenuidad de la épica. No sé si tal ingenuidad es propia de la versión original que, según la tradición, le dictó Vyasa al dios elefante Ganesha o se debe al filtro de una niña de doce años. De momento, me da igual. Lo que me importa es que estos días lo he pasado tan bien como cuando hace ya más de 30 años descubrí a Homero por primera vez. O casi.

Autor:  Samhita Arni
Páginas: 328
Año de edición: 2012
Editorial: Siruela  Colección: Las tres edades
Lengua: Castellano

Siguiendo el siguiente enlace pueden ver la ficha del libro y si lo deseais comprarlo:

Mahabharata contado por una niña

El Mahabharata contado por una niña
El Mahabharata contado por una niña
Share

Benvinguts al Racó de Les Paraules
Rate this post

Benvingut a aquest blog de la Llibreria Les Paraules. En aquest blog tractaré temes relacionats amb la Llibreria Les Paraules i el món del llibre.

Aquells que em coneixen i em segueixen en les xarxes socials saben que la llengua en la que m'expresse habitualment és el valència amb independència del tema tractat. Donat que els visitants d'un blog són d'origen més variat que els visitants d'una xarxa social vaig a introduir un canvi en els meus hàbits i eixe canvi serà evident en la llengua en que vaig a expressar-me. En castellà quan el tema a tractar siga un tema d'interés general i en valencià quan el tema a tractar siga local (o de l'àmbit de la Comunitat) o el llibre que tracte siga un llibre escrit en valencià.

Espere que aquest blog siga útil tant als clients habituals de la Llibreria Les Paraules com als visitants d'Internet i que tots ells traguen alguna cosa positiva despré de la seua visita i... desitge que hi tornen, és clar.

Share

Uso de cookies

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra política de cookiespinche el enlace para mayor información.

ACEPTAR
Aviso de cookies